Jhene Aiko dans son nouveau clip « Spotless Mind » (Clip, Paroles)

La chanteuse Jhene Aiko toujours aussi sexy a libéré le visuel du titre «Spotless Mind », extrait de son nouvel album « Souled Out ». La vidéo a été tournée le lendemain de sa nomination aux Grammy Awards. Dans le clip, on la voit avec plusieurs transformations esthétiques.

Visionnez le clip « Spotless Mind » de Jhene Aiko

Paroles de Spotless Mind

Change is inevitable
Why hold on to what you have to let go of?
Like, did I really break your heart?
Was it all my fault?
If you don’t knock it off
You know like I know where this was headed

I’m a wanderer
I’m a wanderer, baby
Wanderer
I’m a wanderer

Flying kite was nice
Turquoise trees and ocean breezes
Loving you was nice
But it’s a new day, a new season
I’ve been sad inside
And he could see it, picked up your pieces
We are just alive
And alright, alright, alright

I’m a wanderer
I’m a wanderer, baby
Wanderer
I’m a wanderer

Started as a love song, started
26 years in the making
Moving from place to places
Never really settled down
Without a place to come home
I got so used to the changes
Moving from stranger to strangest
You can face it
I am so crazy

I’m a wanderer
I’m a wanderer, baby
Wanderer
I’m a wanderer

Shame on me for changing
No, shame on you for staying the same

Shame on me for changing
No, shame on you for staying the same

I’m a wanderer
I’m a wanderer, baby
Wanderer
I’m a wanderer

Traduction de Spotless Mind

Esprit Impeccable

Le changement est inévitable
Pourquoi s’accrocher à quelque chose que tu dois lâcher ?
Genre, est-ce que j’ai vraiment brisé ton cœur ?
Était-ce de ma faute ?
Si tu n’arrêtes pas
Tu sais comme moi vers où ça se dirigeait

Je suis un vagabond
Je suis un vagabond, bébé
Je suis un vagabond
Je suis un vagabond

Lani Kai (plage de Floride); c’était sympa
Les mers turquoises et les brises de l’océan
T’aimer, c’est sympa
Mais c’est un nouveau jour, un nouvelle saison
J’ai été triste à l’intérieur
Et il pouvait le voir, ramasser tes morceaux
Nous sommes juste vivants
Et nous allons bien, nous allons bien, bien

C’est un vagabond
C’est un vagabond, bébé
C’est un vagabond
C’est un vagabond

J’ai commencé comme une chanson d’amour
24 ans pour la faire
Démangeant de place en place
Et je ne me suis jamais vraiment posée
Sans un endroit que je pouvais appeler chez moi
Je me suis tellement habituée aux changements
Passant de l’étrange au plus étrange encore
Tu devras y faire face
Je suis folle

Je suis un vagabond
Je suis un vagabond, bébé
Je suis un vagabond
Je suis un vagabond

Honte à moi d’avoir changé
Non, non, non
Honte à toi d’être resté le même

Honte à moi d’avoir changé
Honte à toi d’être resté le même

Je suis un vagabond
Je suis un vagabond, bébé
Je suis un vagabond
Je suis un vagabond

[Outro]
Peut-être que je ne suis qu’un vagabond
Peut-être que je ne suis qu’un vagabond

0 0 vote
Évaluation de l'article

Noter la qualité du post

S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments